特产188

您好,欢迎访问我们的网站,我们将竭诚为您服务!

北京风俗图谱:你可曾记得中国有过这样的风俗?

2023-04-26 18:37分类: 北京风俗 阅读:

  大家好我是特产笔记的小编,很高兴带大家了解各地的特产、旅游景点、人文和风土人情,各地数不胜数的美食以及不同的饮食文化也给我们带来很多有意思的体验,祖国大好河山值得我们去了解和感受,下面是今天带来的文章:

  2020仿佛才刚刚开始,就要结束了。 而今年因为疫情的原因,更是让原本就已经少了年味儿的春节,更是直接“消失”了一般。

  听说有人这么吐槽,现在中国的民俗,好像只剩下了给晚辈发红包,以前的逛庙会、赏花灯,都已经慢慢消失了。

  其实,消失的何止是民俗呢?最重要的,是那份特属于中国人的,浓浓的人情味和烟火气。冯骥才先生曾说,“我们一直没有用文化的眼光来看待民间文化,这是最要害的一条。中国人的民族性情,不表现在颐和园和故宫上,而是深邃而鲜明地体现在春节的民俗之中。”不过好在,一百年前民国的一位画师,已经将中国的传统民俗,悉数画下来了。收录这些民俗传统的书籍,是一本叫《北京风俗图谱》的书。老舍、陈平原、冯骥才、扬之水等大家都读过,并给出了极高的评价,比如扬之水老师说:“以图谱的形式详细介绍北京风俗,我所知道这是唯一一部”。

  书中一百余幅彩图广泛反映了民间传统活动、婚葬祭祀仪式、生活用品、服装食物、娱乐、戏剧、技艺等民间习俗。其中很多礼俗,是现在的长辈们也不能尽知的。让我们来看一看,这些“不一般”的风俗都有哪些。

  当时,北京即有“夜店”了——但和今日“夜店”的概念不同,彼时的夜店是市民们晚饭后散步时驻足游览的地方。夜店相连,便形成夜市。众多的摊贩掌灯秉烛,卖的大都是折扇、镜子、手绢等日用品,价格比普通商店稍便宜一点。不过要小心的是,由于夜晚的灯光较暗,人们免不了会看走眼。

  书中也介绍到,在白天,也常常有小贩沿街叫卖,卖细花、卖耍货、卖鸡毛掸子、卖切糕(是的,那个时候就有切糕了)、卖混沌,各种名目应有尽有。这种流动摊点的形式最早出现在宋朝打破坊市限制后,而之后各朝代画家所作的不同版本的《货郎图》便是明证。

  溜冰是北京人非常喜爱的运动。每到冬天,什刹海就会充满溜冰人群的欢乐笑声。不过,《图谱》中介绍的却是一项在溜冰盛行之前的运动:拖冰床。

  书中记载:“简单的冰床是在床脚钉上横木,再在横木底部钉上铁板,然后系上结实的绳子,由纤夫来拉。滑动起来后,纤夫也跳坐在床边,快要停下来不滑动的时候,纤夫就跳下来再拉。贵族们则在宫中的冰上滑冰床玩。”在故宫所藏的清代的《冰嬉图卷》中,就出现了皇帝“乘坐”的冰床。由此可见,冰上运动在当时是一种全动形式,而现在,连滑冰都是一项稀有技能了。

  《图谱》也详细地介绍到很多今已丢失的节日礼俗。比如,现在提到端午节,我们记得的只有吃粽子、赛龙舟、屈原,再知道多一点就是挂艾草。

  实际上,当时的讲究非常多。比如男子要用雄黄酒在额头上写“王”字以避五毒,女子要将碎布做的小虎或葫芦、樱桃等悬于钗头,或者系到儿童的胸前。“彩丝系虎”一图里即显示了胸前配有小老虎的男童,而此种功能的小老虎,也曾出现在明人《春景货郎图》中货郎的货架上。

  又比如,在讲到七夕乞巧节时,《图谱》提到了“丢针儿”乞巧的传统活动:妇女将水倒在碗里放在窗边,把针扔到水里。若针漂浮在水上,映在水底的影子像花一样散开,就证明此妇人是女红好手。

  明清之际,此类活动无论是在宫廷还是民间都非常盛行。故宫所藏的清陈枚的画作《月曼清游》和任伯年的《乞巧图册》均表现了相关场景。

  在热播清宫剧《延禧攻略》里,女主角魏璎珞就和一群宫女玩过这样的游戏。身为绣娘的女主角因为丢针没有成功,还遭到了一众宫女的取笑。因此,要看懂清宫剧,从本书了解一些传统习俗,也是十分必要的。

  除此之外,《图谱》还记述了清末民初人民的穿衣打扮。男性与女性、满人与汉人、朝服与便服、鞋履与帽子……书中都有详细的介绍。

  比如在讲到女子发式的时候,书中就提到圆头、架子头、两板头、鹊尾头、抓髻头、苏州撅、扇面头、平三套、双圆头、蒙古旗头、旗座等让人眼花缭乱的不同款式。而其描绘的穿套装、裹小脚的汉族女子,更是在老照片中得到了印证。

  那么这本书,为何现在才出版呢?这背后有一个曲折的故事。书里的图谱由北京画师刘延年绘于1925-1926年,而委托他创作这些作品的,是本书编者、日本著名汉学家青木正儿。

  作为汉学家的青木正儿广泛研究了中国的文学、戏曲、民俗和饮食文化,并和王国维、鲁迅等人有着广泛的交往。当时,年轻的青木正儿来北京游学,看到受西学东渐影响的中国,风俗逐渐消失,便想着要以图谱的方式将这一切记录下来。当画师完成这些作品后,由于工作繁忙,这些作品先是在日本的东北大学里保存了几十年,后来才由日本的平凡社先后出版了单色版和彩色版。

  2015年,东方出版社从平凡社和日本东北大学取得联合授权,耗时近四年,终于在国内首次引进出版了彩色版《北京风俗图谱》。

  本书邀请了青木正儿的研究专家张小钢教授担任译者。译完此书后,张小钢教授曾发出如下感慨:“《北京风俗图谱》从1925 年青木博士策划到今年翻译成为中文,经过了九十三年的沧桑,终于在北京实现出版,颇有一种荣归故里的感觉。”

  较之日版,本书还收录藏于日本东北大学图书馆的青木正儿关于《图谱》绘制工作的相关信函,这对于读者了解这本书的来龙去脉有着极大帮助。为了提升阅读幸福感,本书采用锁线°平摊阅读。同时专门定制了书匣保护图谱。

  正如张小刚教授所说,《北京风俗图谱》荣归故里了,但是我们更希望的,是在本书的启发下,中国的民间文化和民间风俗的真正回归。

郑重声明:本站旨在学习分享各地特产、美食、景点、文化和民俗等,文章均来源于网络,仅作为参考,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们处理!QQ:21241043

上一篇:听李滨声讲 老北京的节气

下一篇:年见·2018过欢乐中国年 民俗专家王作楫建议抖空竹替代放鞭炮

相关推荐

推荐阅读

关注我们

    特产188
返回顶部
brand86 365整形网 Axial Fans